- Engels
- Pockets
- buitenlandse talen letteren & culturen
- lit. gesch. buitenl.
- BETWEEN TEXT AND TRADITION
Leuven University Press
BETWEEN TEXT AND TRADITION
55,00incl BTW
Vertrouwd sinds 1927
Persoonlijke aandacht en advies
Vanaf 17,50 gratis verzenden NL & BE
Meer dan 150.000 artikelen online
Omschrijving BETWEEN TEXT AND TRADITION
New insights into Pietro d''Abano''s unique approach to translations.
The commentary of the Italian physician and philosopher Pietro d''Abano on Bartholomew of Messina''s Latin translation of Pseudo-Aristotle''s Problemata Physica, published in 1310, constitutes an important historical source. In a section of the corpus Aristotelicum that was not part of the standard curriculum at the medieval university, the commentary of Pietro d''Abano investigates the complex relationship between text, translation, and commentary. The eight articles in this volume provide valuable insights into the manner in which Pietro d''Abano deals with the problems of a translated text. They emphasize the idiosyncrasy of his approach in comparison to his contemporaries and successors, the particularities of his commentary in light of the habitual exegetical practices applied in the teaching of curricular texts, as well as the influence of philosophical traditions outside the strict framework of the medieval arts faculty.
Contributors: Joan Cadden (University of California, Davis), Gijs Coucke (KU Leuven), Beatrice Delaurenti (Ecole des Hautes Etudes et Sciences Sociales - Paris), Pieter De Leemans (KU Leuven), Francoise Guichard-Tesson (KU Leuven), Danielle Jacquart (Ecole Pratique des Hautes Etudes - Paris), Christian Meyer (Centre d''Etudes superieures de la Renaissance - Tours), Iolanda Ventura (CNRS - Universite d''Orleans)
The commentary of the Italian physician and philosopher Pietro d''Abano on Bartholomew of Messina''s Latin translation of Pseudo-Aristotle''s Problemata Physica, published in 1310, constitutes an important historical source. In a section of the corpus Aristotelicum that was not part of the standard curriculum at the medieval university, the commentary of Pietro d''Abano investigates the complex relationship between text, translation, and commentary. The eight articles in this volume provide valuable insights into the manner in which Pietro d''Abano deals with the problems of a translated text. They emphasize the idiosyncrasy of his approach in comparison to his contemporaries and successors, the particularities of his commentary in light of the habitual exegetical practices applied in the teaching of curricular texts, as well as the influence of philosophical traditions outside the strict framework of the medieval arts faculty.
Contributors: Joan Cadden (University of California, Davis), Gijs Coucke (KU Leuven), Beatrice Delaurenti (Ecole des Hautes Etudes et Sciences Sociales - Paris), Pieter De Leemans (KU Leuven), Francoise Guichard-Tesson (KU Leuven), Danielle Jacquart (Ecole Pratique des Hautes Etudes - Paris), Christian Meyer (Centre d''Etudes superieures de la Renaissance - Tours), Iolanda Ventura (CNRS - Universite d''Orleans)
Specificaties
- MerkLeuven University Press
- GroepBUITENLTALEN LETTERK(630)
- Barcode9789462700635
- LeverstatusActief
Reviews
0.0/5.0
Gemiddelde uit 0 reviews
Meest behulpzame reviews
Nog geen reviews geschreven