- Boeken
- Literatuur
- vertaalde literaire romans
- DE GESCHRIFTEN VAN LIEZI
MEYER, JAN DE
DE GESCHRIFTEN VAN LIEZI
21,99incl BTW
Vertrouwd sinds 1927
Persoonlijke aandacht en advies
Vanaf 17,50 gratis verzenden NL & BE
Meer dan 150.000 artikelen online
Omschrijving DE GESCHRIFTEN VAN LIEZI
Tezamen met Lao Zi''s Boek van de Tao en De volledige geschriften van Zhuang Zi, beide vertaald door Kristofer Schipper, behoort De geschriften van Liezi, vertaald door Jan De Meyer, tot de klassieke teksten van het taoisme.
Lao Zi''s Boek van de Tao en de innerlijke kracht heeft door zijn cryptische karakter talloze commentatoren geinspireerd; De volledige geschriften van Zhuang Zi imponeert door zijn mengeling van humor, filosofische diepgang en literaire rijkdom; Liezi is dan weer geliefd omdat het de meest praktisch georienteerde van de drie taoistische klassieken is.
De geschriften van Liezi bevatten een schat aan fascinerende anekdotes, lange verhalende passages en sprankelende dialogen over de menselijke conditie, het genieten van het leven, de omgang met de dood, maatschappelijk engagement, spontaniteit, de relatie tussen illusie en werkelijkheid, het lot, de relativiteit van kennis en waardeoordelen, enzovoorts - thema''s die ook voor de lezer van vandaag bijzonder relevant zijn. Door de openheid waarmee over de onderwerpen wordt nagedacht en gediscussieerd is het een erg toegankelijk werk gebleven.
Vertaler dr. Jan De Meyer is medeoprichter en redactielid van Het trage vuur, tijdschrift voor Chinese literatuur in vertaling. Hij publiceerde onder meer Leyuan - de tuin van het geluk en Wunengzi - Nietskunner.
Lao Zi''s Boek van de Tao en de innerlijke kracht heeft door zijn cryptische karakter talloze commentatoren geinspireerd; De volledige geschriften van Zhuang Zi imponeert door zijn mengeling van humor, filosofische diepgang en literaire rijkdom; Liezi is dan weer geliefd omdat het de meest praktisch georienteerde van de drie taoistische klassieken is.
De geschriften van Liezi bevatten een schat aan fascinerende anekdotes, lange verhalende passages en sprankelende dialogen over de menselijke conditie, het genieten van het leven, de omgang met de dood, maatschappelijk engagement, spontaniteit, de relatie tussen illusie en werkelijkheid, het lot, de relativiteit van kennis en waardeoordelen, enzovoorts - thema''s die ook voor de lezer van vandaag bijzonder relevant zijn. Door de openheid waarmee over de onderwerpen wordt nagedacht en gediscussieerd is het een erg toegankelijk werk gebleven.
Vertaler dr. Jan De Meyer is medeoprichter en redactielid van Het trage vuur, tijdschrift voor Chinese literatuur in vertaling. Hij publiceerde onder meer Leyuan - de tuin van het geluk en Wunengzi - Nietskunner.
Leesfragment
Specificaties
- MerkAtlas Contact
- GroepLITERAIRE FICTIE ALG(300)
- Barcode9789045029757
- LeverstatusActief
Reviews
0.0/5.0
Gemiddelde uit 0 reviews
Meest behulpzame reviews
Nog geen reviews geschreven